Elmo International |
|||||
le dictionnaire comparé | |||||
|
Le vendredi 28 novembre, la maîtresse nous a écrit un texte au tableau sur la préhistoire et nous a demandé de situer la période précise de la préhistoire. La réponse n'était pas écrite dans le texte. Nous avons trouvé grâce aux indices contenus dans le texte car nous avons déjà étudié la préhistoire.
Pour bien lire, il faut savoir se servir de ce qu'on a appris.
Sarah,
Clément,
Gladys
l'AVIS n°24 journal quotidien de l'école de Cheux |
|
Le maître a écrit un mot au tableau. Il était caché par un cahier. À grande vitesse, il l'a montré, puis recaché.
Nous devions le lire.
Avec "maison" et "porte", des mots que nous connaissons bien, nous avons trouvé facilement.
Avec "ascalaphe", un mot que nous ne connaissons pas, nous n'avons pas trouvé. Même en le montrant un peu plus longtemps que "maison". Seul Simon a proposé "escalope", qui ressemble un peu.
Pour reconnaître facilement un mot, il faut d'abord le connaître.
Julien
l'AVIS n°25 journal quotidien de l'école de Cheux |
|
dictionnaire comparatif alphabétique des deux textes |
N° |
|
|
(A) |
|
|
B+ |
|
||
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 |
28 A a abord appris ascalaphe au aux Avec avons bien caché cahier car ce connaissons connaître contenus d dans de déjà demandé des devions écrit écrite en escalope et était étudié facilement faut grâce grande Il il indices l La la Le le lire longtemps maison maître maîtresse Même montrant montré mot mots n ne Nous nous novembre on par pas période peu plus porte Pour précise préhistoire proposé puis qu que qui recaché reconnaître réponse ressemble savoir se servir Seul Simon situer sur tableau texte trouvé un vendredi vitesse |
1 6 1 1 1 2 1 2 4 2 1 1 1 1 2 1 1 1 2 3 1 1 1 1 2 1 1 1 2 2 1 2 2 1 1 1 3 1 1 1 5 2 5 2 1 2 1 1 1 1 1 3 1 2 1 2 7 1 1 1 3 1 2 1 1 2 1 3 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 3 7 1 1 |
1 1 1 1 1 2 3 1 1 1 1 1 1 1 5 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 3 1 |
|
3 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 3 1 1 1 1 1 |
1 1 1 1 1 5 |
1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 3 3 1 1 2 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 |
N° : numéro d'ordre du mot mot : le mot lui-même @ : nombre de fois où le mot apparaît dans le texte (A) : nombre de fois où le mot apparaît exclusivement dans le groupe A A+ : nombre fe fois où le mot apparaît dans A en plus du total de A et B AnB : nombre de fois où le mot apparaît dans A et B B+ : nombre de fois où le mot apparaît dans B en plus du total de A et B (B) : nombre de fois où le mot apparaît seulement dans B |
|
||||
Demandez à comparer une lettre officielle (écrite au maire, par exemple) avec d'autres lettres contenues dans le logiciel : lettres des enfants à des correspondants, lettres de l'école aux parents, etc. Certaines caractéristiques vont se retrouver, d'autres non. Le dictionnaire comparé est un outil tout à fait performant pour créer des typologies d'écrits : - Une lettre, c'est plein de pronoms : c'est adressé par quelqu'un (je, nous, moi...) à quelqu'un (tu, vous, te, toi...) ; - Les verbes sont donc souvent aux premières et deuxièmes personnes, on en trouve peu au passé ; - On trouve toujours au moins un mot parmi ceux-là : Monsieur, Madame, cher(s), ami(s), bises, bisous, à bientôt, salutations, un prénom. Dans le cas des classes de langue, le dictionnaire comparé sera pratique pour dresser la liste des mots nouveaux : si l'on compare par exemple le texte nouveau (bloc B) avec le bloc contenant les textes étudiés dans l'année (bloc A), la colonne de droite est nécessairement celle des mots nouveaux. Plus besoin donc de dresser en fin de leçon la liste des mots spécifiques au dernier texte : le dictionnaire vous le donne facilement : |
N° |
|
|
(A) |
|
|
B+ |
|
||
24 25 26 27 28 29 30 |
épi fait faite famille fille fillette fleur fleuri |
13 9 5 6 2 2 1 |
6 |
3 1 |
5 4 2 1 |
1 |
2 1 |
On connaissait fleurs, pas fleuri : que conclure de ce rapprochement ? Allons voir les deux mots dans le texte : "les fleurs du jardin", "dans le jardin fleuri". Il n'est pas difficile de faire le rapport entre les deux termes, d'observer que leur nature est différente mais leur sens proche... On ne travaille pas ici sur des textes isolés mais sur un corpus large, pour établir des comparaisons et dégager les règles du système de fonctionnement de la langue écrite. À force de manipuler les mots et les groupes de mots, les élèves se familiarisent avec les structures de la langue et y prennent des repères qui leur permettront d'aborder plus facilement les textes inconnus. |
||||
|
||||
autres utilisations du dictionnaire | ||||
|
||||
|